Законодательство
Нижегородская область

Ардатов
Арзамас
Арья
Балахна
Богородск
Большое Мурашкино
Бор
Бутурлино
Варнавино
Вахтан
Вача
Ветлуга
Вознесенское
Володарск
Ворсма
Воскресенское
Выездное
Выкса
Городец
Гремячево
Дальнее Константиново
Дзержинск
Дивеево
Досчатое
Желнино
Заволжье
Княгинино
Ковернино
Красные Баки
Кстово
Кулебаки
Лукоянов
Лысково
Макарьево
Навашино
Нижегородская область
Нижний Новгород
Павлово
Первомайск
Первомайский
Перевоз
Пижма
Пильна
Пыра
Саров
Сатис
Семёнов
Сергач
Смолино
Сокольское
Сосновское
Сухобезводное
Тонкино
Тоншаево
Урень
Чкаловск
Шаранга
Шатки
Шахунья
Шиморское

Законы
Постановления
Распоряжения
Определения
Решения
Положения
Приказы
Все документы
Указы
Уставы
Протесты
Представления







ПОСТАНОВЛЕНИЕ Администрации
Балахнинского района от 08.11.2006 № 141


"ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ФОРМ ДОГОВОРОВ"


Официальная публикация в СМИ:


публикаций не найдено









АДМИНИСТРАЦИЯ
БАЛАХНИНСКОГО РАЙОНА




ПОСТАНОВЛЕНИЕ


от 8 ноября 2006 г. № 141




ОБ УТВЕРЖДЕНИИ
ФОРМ ДОГОВОРОВ




В целях единообразия
исполнения документов, руководствуясь Гражданским кодексом РФ,
Положением о предоставлении в аренду и безвозмездное пользование
объектов муниципального нежилого фонда, утвержденным решением
Земского собрания Балахнинского района от 26.06.2002 № 254,
Положением о порядке приватизации имущества, находящегося в
муниципальной собственности Балахнинского района, утвержденным
решением Земского собрания Балахнинского района от 26.06.2002 № 256:


1. Утвердить форму договора аренды
объекта муниципального нежилого фонда (приложение 1).


2. Утвердить форму инвестиционного
договора (приложение 2).


3. Комитету по управлению
муниципальным имуществом (А.Ю. Телухин) при подготовке договоров
аренды объектов муниципального нежилого фонда и инвестиционных
договоров использовать утвержденные формы договоров.


4. Приложение к Инструкции о порядке
предоставления в аренду и безвозмездное пользование объектов
муниципального нежилого фонда, утвержденной постановлением главы
администрации от 16.09.2002 № 60, считать утратившим силу.


5. Контроль за исполнением настоящего
постановления возложить на заместителя главы администрации по
управлению муниципальным имуществом и земельными ресурсами,
председателя комитета по управлению муниципальным имуществом А.Ю.
Телухина.






Глава администрации
района


А.В.КАРЦЕВСКИЙ












Приложение 1


к постановлению


администрации Балахнинского района


от 08.11.2006 № 141




ДОГОВОР № _


АРЕНДЫ ОБЪЕКТА МУНИЦИПАЛЬНОГО
НЕЖИЛОГО ФОНДА




"___" ______________ г.
г. Балахна



Муниципальное
образование Балахнинский муниципальный район, именуемое в дальнейшем
"Арендодатель", в лице _____________________________,
действующего на основании ______________, с одной стороны, и
_____________________________, именуемый в дальнейшем "Арендатор",
действующий на основании ______________, с другой стороны, на
основании распоряжения главы администрации Балахнинского
муниципального района от ____________ № ___ заключили настоящий
договор о нижеследующем:






Статья 1. ПРЕДМЕТ
ДОГОВОРА, ОБЩИЕ УСЛОВИЯ




1.1. Арендодатель
предоставляет во временное возмездное пользование (в аренду)
Арендатору объект муниципального нежилого фонда (далее по тексту -
Помещение) площадью __ кв. м, расположенный по адресу:
_____________________________, согласно инвентаризационному плану
(приложение 1) и инвентаризационной описи (приложение 2)
исключительно для _____________________________. Данное Помещение не
может быть использовано в других целях.


1.2. Помещение принадлежит
Арендодателю на праве собственности на основании ______________, что
подтверждается записью в едином государственном реестре прав на
недвижимое имущество и сделок с ним № ___ от ____________.


1.3. Помещение оценивается сторонами
в соответствии с отчетом о проведении независимой оценки на сумму
___________ (___) рублей.


1.4. Передача Помещения в аренду
оформляется актом приема-передачи, подписанным представителями
Арендатора и Арендодателя. Техническая документация находится у
Арендодателя.


1.5. Расчет арендной платы
составляется в письменной форме в виде приложения к настоящему
договору (приложение 3) и является его неотъемлемой частью,
согласовывается Арендатором и Арендодателем. При отсутствии
согласованного сторонами в письменной форме условия о размере
арендной платы договор аренды Помещения считается незаключенным.






Статья 2. СРОК
ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА




2.1. Настоящий
договор вступает в силу с момента его государственной регистрации и
распространяется на арендные отношения с ________ по ________.


2.2. Окончание срока действия
договора влечет прекращение обязательств сторон по договору, но не
освобождает стороны от ответственности по обязательствам, взятым на
себя при заключении договора аренды и не выполненным на момент его
окончания.






Статья 3. ПРАВА И
ОБЯЗАННОСТИ АРЕНДОДАТЕЛЯ




3.1. Арендодатель
имеет право:


3.1.1. Досрочного расторжения
договора в случаях нарушения Арендатором обязательств по настоящему
договору.


3.1.2. Производить проверку
соблюдения Арендатором настоящего договора.


3.1.3. На возмещение убытков,
связанных с неисполнением или ненадлежащим исполнением Арендатором
обязательств по настоящему договору.


3.1.4. Не отвечать за недостатки
сданного в аренду Помещения, которые были указаны в акте
приема-передачи или должны были быть обнаружены Арендатором во время
осмотра помещения.


3.1.5. При наличии задолженности по
арендной плате удерживать имущество Арендатора до полного расчета.
При непогашении Арендатором указанной выше задолженности в течение
_____ календарных дней (месяцев) со дня срока оплаты Арендодатель
имеет право инициировать процесс реализации удерживаемого имущества в
соответствии с действующим законодательством.


3.2. Арендодатель обязан:


3.2.1. Передать Помещение Арендатору
по акту приема-передачи.


3.2.2. Не совершать действий,
препятствующих Арендатору пользоваться Помещением в соответствии с
настоящим договором.


Арендодатель имеет также иные права и
обязанности, вытекающие из настоящего договора и действующего
законодательства.






Статья 4. ПРАВА И
ОБЯЗАННОСТИ АРЕНДАТОРА




4.1. Арендатор имеет
право:


4.1.1. На возмещение убытков,
понесенных в связи с неисполнением или ненадлежащим исполнением
Арендодателем своих обязательств по настоящему договору.


4.1.2. На преимущественное заключение
договора аренды Помещения на новый срок в случае надлежащего
выполнения им принятых по настоящему договору обязательств. О своем
намерении использовать преимущественное право Арендатор обязан
сообщить Арендодателю не позднее чем за три месяца до истечения срока
действия настоящего договора.


4.1.3. Досрочно расторгнуть настоящий
договор, уведомив об этом Арендодателя не позднее чем за три месяца.


4.2. Арендатор обязан:


4.2.1. Принять Помещение по акту
приема-передачи.


4.2.2. Зарегистрировать договор
аренды Помещения в территориальном органе, осуществляющем
государственную регистрацию прав на недвижимое имущество и сделок с
ним.


4.2.3. Заключить договоры с
организациями коммунального обслуживания.


4.2.4. Заключить договор
имущественного страхования Помещения на сумму, указанную в п. 1.1
настоящего договора, в течение месяца со дня заключения настоящего
договора. При этом обязательным условием договора имущественного
страхования является возмещение страховой премии при наступлении
страхового случая собственнику Помещения (Арендодателю).


Арендатор обязан представить
Арендодателю копию договора имущественного страхования в течение 15
дней со дня его заключения.


4.2.5. Использовать Помещение строго
по целевому назначению, указанному в п. 1.1 договора.
Перепрофилирование Помещения для осуществления Арендатором иных видов
деятельности допускается исключительно с согласия Арендодателя.


4.2.6. Содержать Помещение и
инженерные коммуникации в нем в технически исправном состоянии; не
совершать действий, способных вызвать повреждение или разрушение
Помещения и расположенных в нем инженерных коммуникаций, осуществлять
их профилактическое обслуживание и текущий ремонт.


4.2.7. За свой счет производить:


- текущий ремонт Помещения один раз в
год;


- капитальный ремонт Помещения по
мере необходимости.


4.2.8. За свой счет в срок до ___
выполнить работы по благоустройству прилегающей к Помещению
территории, предварительно согласовав их с управлением архитектуры и
градостроительства администрации Балахнинского района.


4.2.9. Вносить арендную плату по
настоящему договору в установленные сроки, уплачивать налог на
добавленную стоимость, начисленный на сумму арендной платы по
договору, а также производить оплату по отдельным договорам,
указанным в пунктах 4.2.3, 4.2.4 настоящего договора.


4.2.10. Не передавать Помещение (его
часть), а также права на него третьим лицам (перенаем, безвозмездное
пользование, залог и прочее). Передача Помещения (его части) в
субаренду допускается только с согласия Арендодателя. Досрочное
прекращение договора аренды влечет прекращение заключенного в
соответствии с ним договора субаренды.


4.2.11. Не производить
перепланировку, переоборудование и реконструкцию Помещения без
письменного согласия Арендодателя.


4.2.12. Беспрепятственно допускать в
Помещение представителей Арендодателя для контроля соблюдения условий
настоящего договора, служб Государственного пожарного надзора и
других органов, контролирующих соблюдение правил и норм эксплуатации
здания.


4.2.13. В случае возникновения
аварийных ситуаций (повреждение системы отопления и др.)
незамедлительно сообщать о них соответствующим службам для принятия
необходимых мер по устранению аварий.


4.2.14. Сообщить Арендодателю в
письменной форме в 10-дневный срок об изменении следующих своих
реквизитов: адреса, номера телефона, расчетного счета.


4.2.15. В случае добровольного
досрочного освобождения Помещения письменно за 3 месяца сообщить об
этом Арендодателю и сдать Помещение по акту приема-передачи в
исправном состоянии с учетом нормального износа.


4.2.16. В случае повреждения
Помещения по вине или неосторожности Арендатора (если состояние
возвращаемых помещений по окончании договора хуже оговоренного актом
приема-передачи с учетом естественного износа), то Арендатор обязан
возместить Арендодателю причиненный ущерб в соответствии с
действующим законодательством РФ.


4.2.17. Арендатор вправе осуществлять
улучшения Помещения. Стоимость произведенных улучшений не подлежит
возмещению.


Арендатор имеет также иные права и
обязанности, вытекающие из настоящего договора и действующего
законодательства.






Статья 5. РАСЧЕТЫ ПО
ДОГОВОРУ




5.1. Арендная плата
за Помещение, указанное в п. 1.1 настоящего договора, устанавливается
согласно приложению 3 к настоящему договору, являющемуся его
неотъемлемой частью, и на дату заключения договора составляет
___________ в месяц.


5.2. Оплата производится в срок с 1
по 10-е число (включительно) месяца, следующего за расчетным, по
следующим реквизитам:





__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________




Датой оплаты
считается дата зачисления средств на расчетный счет Арендодателя.


5.3. Размер арендной платы может быть
пересмотрен Арендодателем в одностороннем порядке в случае изменения
нормативных актов Нижегородской области и Балахнинского
муниципального района, в связи с изменением уровня базовых ставок
арендной платы (стоимость 1 кв. м нового строительства) за
использование помещений муниципального нежилого фонда или методики
расчета арендной платы, устанавливаемых правовыми актами органов
местного самоуправления Балахнинского муниципального района, и
принимается Арендатором в безусловном порядке.


Об изменении арендной платы Арендатор
извещается Арендодателем письменно не позднее чем за 5 дней до
окончания срока платежа за текущий месяц заказным письмом или
вручением уведомления представителю Арендатора под роспись.






-->
примечание.


Нумерация пунктов дана в соответствии
с официальным текстом документа.






5.5. Арендатор
перечисляет налог на добавленную стоимость (далее - НДС), начисленный
на всю сумму арендной платы по настоящему договору, на
соответствующий счет отделения федерального казначейства,
предназначенный для зачисления НДС (по месту постановки Арендатора на
налоговый учет).






Статья 6.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН




6.1. За неисполнение
или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему договору
стороны несут имущественную ответственность в соответствии с
действующим законодательством.


6.2. Ответственность Арендатора:


6.2.1. В случае неуплаты Арендатором
арендных платежей в сроки, установленные настоящим договором, с
Арендатора взимаются пени в размере 0,1% от неуплаченной суммы за
каждый день просрочки. Начисление пени производится начиная со
следующего дня по истечении срока платежа и по день уплаты арендной
платы включительно.


6.2.2. Арендатор выплачивает
Арендодателю штраф в размере полугодовой суммы арендной платы в
случае следующих нарушений Арендатором положений настоящего договора,
а именно:


- при использовании Помещения или его
части не по целевому назначению;


- при передаче Помещения или его
части, а также прав на него третьим лицам без согласия Арендодателя;


- при умышленном ухудшении
Арендатором состояния Помещения


6.2.3. В случае если Арендатор по
истечении срока действия настоящего договора не возвращает Помещение
либо возвращает его несвоевременно, Арендодатель вправе потребовать
внесения арендной платы за весь период фактического использования
Помещения и возмещения причиненных убытков.


6.3. Уплата пени и штрафа не
освобождает Арендатора от выполнения обязательств по настоящему
договору и устранения допущенных нарушений.






Статья 7. ИЗМЕНЕНИЕ,
РАСТОРЖЕНИЕ, ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА




7.1. Условия
договора могут быть изменены по соглашению сторон, за исключением
случаев, предусмотренных настоящим договором.


7.2. Договор аренды подлежит
досрочному расторжению по требованию Арендодателя, и Арендатор обязан
освободить Помещение в следующих случаях:


а) при использовании Помещения в
целом или его части не в соответствии с целевым назначением,
указанным в п. 1.1 настоящего договора;


б) если Арендатор умышленно или по
неосторожности ухудшает состояние Помещения;


в) если Арендатор более двух раз
подряд по истечении установленного договором срока платежа не вносит
арендную плату;


г) если Арендатор передает Помещение
или права на него третьим лицам, в том числе в субаренду, без
согласия Арендодателя;


д) если Арендатор не производит
ремонта, осуществление которого является обязанностью Арендатора по
настоящему договору;


е) если Арендатор отказывается от
выполнения условий, предусмотренных пунктом 5.3 (пересмотр арендной
платы) настоящего договора;


з) если Арендатор не выполняет
условия п. ___ настоящего договора;


и) если Арендатор не заключил
договоры на коммунальное обслуживание, страхование Помещения в
течение месяца со дня подписания настоящего договора;


к) если Арендатор не использует
Помещение более 2 месяцев.


7.3. В случае обнаружения нарушений,
указанных в п. 7.2 настоящего договора, Арендодатель составляет акт
проверки выполнения условий договора аренды с требованием об
устранении нарушений в определенный срок. Акт вручается Арендатору
под роспись или заказным письмом с уведомлением о вручении.


При неустранении нарушений в
указанный срок составляется акт повторной проверки. При этом договор
расторгается Арендодателем в одностороннем порядке, все обязательства
по настоящему договору прекращаются. Днем расторжения является день,
следующий за днем проведения повторной проверки. Оформление
дополнительного соглашения о расторжении настоящего договора не
требуется.


7.4. В случае наступления
обстоятельств непреодолимой силы, вызванных прямо или косвенно,
например наводнением, пожаром, эпидемией, военным конфликтом, военным
переворотом, террористическим актом, гражданскими волнениями,
забастовками, предписаниями, приказами или иным административным
вмешательством со стороны государственных органов, оказывающих
влияние на выполнение обязательств вне разумного контроля сторон,
сроки выполнения этих обязательств соразмерно отодвигаются на время
действия указанных обстоятельств.


Инфляционные процессы в экономике к
обстоятельствам непреодолимой силы по условиям настоящего договора не
относятся.


7.5. В случае прекращения
предпринимательской деятельности физического лица (в том числе в
случае его смерти) договор считается прекращенным.


7.6. Договор аренды прекращает свое
действие с момента передачи Помещения Арендатору в собственность,
хозяйственное ведение либо оперативное управление в порядке,
предусмотренном действующим законодательством.


7.7. Если Арендатор продолжает
пользоваться Помещением после истечения срока договора при отсутствии
возражений со стороны Арендодателя, договор считается возобновленным
на тех же условиях на неопределенный срок. О расторжении договора,
заключенного на неопределенный срок, Арендодатель обязан уведомить
Арендатора в срок не менее чем за три месяца.






-->
примечание.


Нумерация пунктов дана в соответствии
с официальным текстом документа.






7.7. Споры,
возникающие при исполнении настоящего договора и не урегулированные
сторонами самостоятельно, рассматриваются в Арбитражном суде
Нижегородской области.






Статья 8. ОСОБЫЕ
УСЛОВИЯ




Статья 9. ПРОЧИЕ
УСЛОВИЯ




9.1. Взаимоотношения
сторон, не урегулированные настоящим договором, регламентируются
действующим законодательством РФ.


9.2. Настоящий договор составлен в 3
экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для
каждой стороны и один для регистрации в Балахнинском отделе Главного
управления Федеральной регистрационной службы по Нижегородской
области.






Статья 10. ПРИЛОЖЕНИЯ
К НАСТОЯЩЕМУ ДОГОВОРУ




1. Приложение 1.
Инвентаризационный план Помещения.


2. Приложение 2. Инвентаризационная
опись Помещения.


3. Приложение 3. Расчет арендной
платы.


4. Приложение 4. Техническая
характеристика Помещения.






Статья 11. АДРЕСА И
РЕКВИЗИТЫ СТОРОН




Арендодатель:
муниципальное образование Балахнинский муниципальный район.


Адрес: РФ, Нижегородская обл., г.
Балахна, ул. Лесопильная, д. 24.






________________________




М.П.




Арендатор:


________________________




М.П.














Приложение 2


к постановлению


администрации Балахнинского района


от 08.11.2006 № 141




ИНВЕСТИЦИОННЫЙ
ДОГОВОР




"___" ______________ г.
г. Балахна



Муниципальное
образование Балахнинский муниципальный район в лице
_____________________________, действующего на основании
________________, именуемое в дальнейшем "МО БМР", с одной
стороны, и _____________________________, действующий на основании
________________, именуемый в дальнейшем "Инвестор", с
другой стороны, именуемые также "Стороны", заключили
настоящий инвестиционный договор (далее - договор) о нижеследующем.






Статья 1. ОБЩИЕ
ПОЛОЖЕНИЯ




1.1. Предметом
настоящего договора является совместная деятельность сторон в целях
выполнения Инвестором работ по реконструкции (капитальному ремонту
либо завершению строительства) объекта муниципального нежилого фонда
(объекта инвестирования), расположенного по адресу: город Балахна,
улица _____________.


1.2. Сведения об объекте
инвестирования (на основании справки о технических характеристиках
объекта, выданной уполномоченной организацией, или технической
документации объекта, не завершенного строительством):


а) общая площадь объекта
инвестирования на момент подписания настоящего договора составляет
_________ кв. метров, в том числе:


- _________ - _________ кв. м.;


- _________ - _________ кв. м.;


б) рыночная стоимость объекта
инвестирования, определенная независимым оценщиком, на момент
подписания настоящего договора составляет _________ рублей;


в) износ объекта инвестирования
составляет _________%.






Статья 2.
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СТОРОН




2.1. МО БМР
обязуется:


2.1.1. Оказать Инвестору содействие в
получении распорядительных документов, необходимых для реализации
настоящего договора.


2.1.2. Оказать содействие в
беспрепятственном проведении строительно-монтажных работ на площадях
объекта инвестирования, внести (при необходимости) в установленном
порядке изменения и дополнения в заключенные ранее договоры аренды на
соседние помещения, расположенные в здании, в котором проводится
реконструкция, с согласия арендаторов этих помещений.


2.1.3. Передать Инвестору площади
объекта инвестирования, определенные по исполнении настоящего
договора в зависимости от рыночной оценки стоимости объекта
инвестирования на дату заключения и на дату исполнения настоящего
договора. При этом доля МО БМР не может быть меньше 15% площади
объекта инвестирования.


2.1.4. Согласовать не позднее 20 дней
после предоставления по акту приема-передачи проект реконструкции и
капитального ремонта объекта инвестирования, указанного в п. 1.2
настоящего договора.


2.2. Инвестор обязуется:


2.2.1. Разработать и согласовать в
установленном порядке проект по реконструкции и капитальному ремонту
объекта инвестирования.


2.2.2. Произвести реконструкцию и
капитальный ремонт объекта инвестирования за свой счет по
утвержденному проекту и в рамках реализации настоящего договора.


2.2.3. Произвести реконструкцию и
капитальный ремонт объекта инвестирования в срок до ______.


2.2.4. Начать работы по проведению
реконструкции и капитального ремонта объекта инвестирования в срок не
позднее 3 месяцев со дня подписания настоящего договора.


2.2.5. Обеспечить финансирование
работ по реконструкции и капитальному ремонту объекта инвестирования
в полном объеме за счет собственных или привлеченных средств:


а) объем инвестиций расчетно
определить в сумме: _________ рублей;


б) год и суммы вложения инвестиций:


200_ год - _________ рублей;


200_ год - _________ рублей;


200_ год - _________ рублей.


2.2.6. Выполнить функции заказчика.


2.2.7. Представлять МО БМР отчеты об
объемах выполнения работ по реконструкции и капитальному ремонту по
истечении одного месяца после завершения отчетного периода,
установленного в подпункте "б" пункта 2.2.5 настоящего
договора.


2.2.8. Обеспечить ввод объекта в
эксплуатацию в сроки, установленные договором, и в соответствии с
уровнем качества, установленным действующими строительными нормами и
правилами.


2.2.9. Оформить земельные отношения в
соответствии с действующим законодательством.


2.2.10. Не передавать (уступать) свои
права и обязанности по настоящему договору третьим лицам без согласия
МО БМР.






Статья 3.
ИМУЩЕСТВЕННЫЕ ПРАВА СТОРОН




3.1. Установить
предварительно доли в праве общей долевой собственности на
реконструированный, капитально отремонтированный объект
инвестирования после завершения работ по инвестиционному договору в
следующих соотношениях:


а) МО БМР принадлежит доля в размере
_________/100, что составляет __% общей площади объекта
инвестирования;


б) инвестору принадлежит доля в
размере _________/100, что составляет __% общей площади объекта
инвестирования.


Окончательно доли МО БМР и Инвестора
определяются после завершения работ по объекту инвестирования на
основе представленных и подтвержденных объемов выполненных работ.


3.3. Оформление прав долевой
собственности на объект инвестирования производится сторонами в
установленном порядке после выполнения обязательств по настоящему
договору и сдачи объекта в эксплуатацию.


3.4. После окончательного определения
соотношения долей МО БМР и Инвестора в праве общей долевой
собственности на объект инвестирования может быть произведен на
основании дополнительного соглашения к настоящему договору раздел
реконструированного (отремонтированного, достроенного) объекта
инвестирования соразмерно окончательно установленным долям
участников, при этом доля МО БМР не может быть меньше 15%. В
собственность Инвестора и отдельно в муниципальную собственность МО
БМР переходят части объекта инвестирования, соответствующие их долям,
а право долевой собственности на объект прекращается.


3.5. Права Инвестора на земельный
участок определяются в соответствии с действующим законодательством и
правовыми актами органов местного самоуправления МО БМР.






Статья 4.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН




4.1. Стороны несут
ответственность по своим обязательствам в соответствии с действующим
законодательством Российской Федерации.


4.2. В случаях расторжения настоящего
договора по основаниям, предусмотренным в пунктах 4.3, 5.4 настоящего
договора, сумма вложенных инвестиций не подлежит возмещению Инвестору
со стороны МО БМР.


Размер арендной платы за объект
инвестирования рассчитывается и взимается по действующим ставкам
арендной платы, установленным правовыми актами органов местного
самоуправления района.


4.3. В случае несоблюдения Инвестором
(просрочка более 6 месяцев) сроков и сумм вложения инвестиций,
установленных в пункте 2.2.5 настоящего договора, МО БМР вправе
расторгнуть настоящий договор в одностороннем порядке,
предусмотренном пунктом 5.4 настоящего договора.


4.4. В случае расторжения договора по
вине МО БМР Инвестор вправе получить компенсацию реально
произведенных затрат в соответствии с подтверждающими документами.






Статья 5. ИЗМЕНЕНИЕ И
ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА




5.1. Договор может
быть изменен либо дополнен по соглашению сторон. Все изменения и
дополнения договора оформляются письменно путем подписания
дополнительных соглашений и являются неотъемлемой частью настоящего
договора.


5.2. Договор прекращается по
выполнении сторонами всех обязательств по договору, завершении
расчетов и принятия объекта в эксплуатацию.


5.3. Договор может быть расторгнут
досрочно:


а) по соглашению сторон;


б) при невыполнении условий договора
одной из сторон;


в) при невыполнении условий проекта
по реконструкции и капитальному ремонту объекта инвестирования.


5.4. В случаях просрочки Инвестором в
течение 6 месяцев исполнения обязательств, указанных в подпунктах
2.2.3, 2.2.4, 2.2.7, 2.2.8, 4.3 настоящего договора, МО БМР
составляет акт проверки выполнения условий инвестиционного договора с
требованием об устранении нарушений в определенный срок. Акт
вручается Инвестору под роспись или заказным письмом с уведомлением о
вручении.


При неустранении нарушений в
указанный срок составляется акт повторной проверки. При этом договор
расторгается МО БМР в одностороннем порядке, все обязательства по
настоящему договору прекращаются. Днем расторжения является день,
следующий за днем проведения повторной проверки. Оформление
дополнительного соглашения о расторжении настоящего договора не
требуется.






Статья 6.
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕПРЕОДОЛИМОЙ СИЛЫ




6.1. Наступление
обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), как то: стихийные
бедствия, эпидемии, наводнения, иные чрезвычайные и непредотвратимые
при данных условиях обстоятельства, которых стороны не могли
предвидеть в момент заключения настоящего договора, освобождает
стороны от ответственности за невыполнение или несвоевременное
выполнение обязательств по договору при условии письменного
уведомления другой стороны о наступлении таких обстоятельств в
10-дневный срок.


В случае если сторона, выполнению
обязательств которой препятствуют обстоятельства непреодолимой силы,
не известит другую сторону о наступлении таких обстоятельств в
10-дневный срок, такая сторона теряет право ссылаться на указанные
обстоятельства как на обстоятельства непреодолимой силы.


6.2. Если обстоятельства
непреодолимой силы длятся более 6 месяцев, стороны вправе расторгнуть
договор без уплаты штрафов и (или) неустоек, приняв все возможные
меры по проведению взаимных расчетов и уменьшению ущерба, понесенного
другой стороной.


6.3. Обязанность доказательства
обстоятельств непреодолимой силы лежит на стороне, не выполнившей
свои обязательства.






Статья 7. РАЗРЕШЕНИЕ
СПОРОВ




7.1. Стороны будут
прилагать все усилия к тому, чтобы решить возникающие разногласия и
споры, связанные с исполнением настоящего договора, путем
переговоров. В случае если разногласия и споры не будут разрешены
сторонами, каждая из сторон вправе обратиться в арбитражный суд.






Статья 8.
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ




8.1. Любая
информация о финансовом положении сторон и условиях договора с
третьими лицами, участвующими в реализации настоящего договора, будет
считаться конфиденциальной и не подлежащей разглашению. Иные условия
конфиденциальности могут быть установлены по требованию любой из
сторон.


8.2. Одновременно с подписанием
договора стороны назначают своих представителей, контролирующих
исполнение условий настоящего договора, определив их компетенцию, и
уведомляют об этом друг друга.


8.3. Обо всех изменениях в платежных
и почтовых реквизитах стороны обязаны немедленно извещать друг друга.
Действия, совершенные по старым адресам и счетам до поступления
уведомлений об их изменении, засчитываются в исполнение обязательств.


8.4. Данный договор является
основанием и служит допуском для начала работ Инвестором по
реконструкции и капитальному ремонту объекта инвестирования.


8.5. По выполнении обязательств
Инвестора МО БМР обязуется обеспечить оформление прав долевой
собственности на объект, указанный в пункте 1.1 настоящего контракта,
в установленном законом порядке.


8.6. Договор составлен в трех
экземплярах: два передаются МО БМР, один - Инвестору.


Все экземпляры имеют равную
юридическую силу.


8.7. Настоящий договор вступает в
силу с момента подписания его сторонами, а прекращается после
выполнения обязательств по настоящему договору и в иных случаях,
предусмотренных настоящим договором.






Статья 9. АДРЕСА И
БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН





Муниципальное
образование Инвестор:

Балахнинский муниципальный
район



г. Балахна Нижегородской
обл.,

ул. Лесопильная, 24

_________________________________
________________________

_________________________________










Автор сайта - Сергей Комаров, scomm@mail.ru